更多>>聯(lián)系我們

請(qǐng)掃碼加我微信咨詢

 首頁(yè) >  資訊中心

我國(guó)著名俄羅斯文學(xué)翻譯家草嬰(盛俊峰)先生逝世

  

日期:2015-11-6  點(diǎn)擊數(shù):15       分享到

我國(guó)著名俄羅斯文學(xué)翻譯家草嬰(盛俊峰)先生逝世


生平簡(jiǎn)歷:草嬰先生于1923年3月生于浙江寧波鎮(zhèn)海。1941年起為《時(shí)代》雜志翻譯有關(guān)蘇德戰(zhàn)爭(zhēng)的通訊、特寫等,并為《蘇聯(lián)文藝》翻譯短篇小說(shuō)。1945至1951年在塔斯社上海分社工作,兼任時(shí)代出版社編譯。全國(guó)解放后,華東作家協(xié)會(huì)成立,草嬰成為最早一批會(huì)員,專門從事俄語(yǔ)翻譯。20世紀(jì)50年代末參加《辭海》修訂工作,被聘為《辭!肪幬嫒瓮鈬(guó)文學(xué)分冊(cè)主編。60年代起開(kāi)始翻譯蘇俄古典作品,主要是托爾斯泰小說(shuō)。粉碎“四人幫”后,草嬰迎來(lái)翻譯的春天,歷時(shí)20年,完成了《托爾斯泰小說(shuō)全集》12卷,共計(jì)400余萬(wàn)字。

所獲榮譽(yù):草嬰先生在七十余年的文學(xué)翻譯生涯中,陸續(xù)為中國(guó)讀者介紹了眾多蘇俄作品,為中國(guó)讀者推開(kāi)了俄羅斯文學(xué)的窗戶。草嬰先后在世界文學(xué)翻譯大會(huì)上被授予“高爾基文學(xué)獎(jiǎng)”;獲蘇聯(lián)對(duì)外友好文化聯(lián)合會(huì)頒發(fā)的“友誼獎(jiǎng)?wù)隆焙酮?jiǎng)狀;獲中國(guó)作家協(xié)會(huì)“魯迅文學(xué)翻譯獎(jiǎng)彩虹獎(jiǎng)”;獲俄羅斯“馬克西姆·高爾基獎(jiǎng)?wù)隆;獲中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”;獲第六屆上海文學(xué)藝術(shù)獎(jiǎng)終身成就獎(jiǎng)等。

草嬰先生曾擔(dān)任中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng),作為中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)的會(huì)員單位,石家莊朗文翻譯服務(wù)有限公司全體翻譯人員對(duì)老先生的離去表示深切哀悼:草嬰先生的逝世,是我國(guó)文學(xué)界和翻譯界的巨大損失,他高尚的譯風(fēng)譯德將永遠(yuǎn)成為翻譯后輩學(xué)習(xí)的楷模,他豐厚的俄羅斯文學(xué)翻譯成就是我國(guó)翻譯界不朽的寶貴財(cái)富。草嬰先生對(duì)中外文化交流事業(yè)及中國(guó)翻譯事業(yè)的繁榮和發(fā)展、對(duì)中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)的成長(zhǎng)與進(jìn)步所做出的貢獻(xiàn)將永遠(yuǎn)銘記在我們心中。

 

石家莊朗文翻譯服務(wù)有限公司

 2015年11月5日


 

友情鏈接