首頁 >  關于我們

名稱寓意:

“朗文”一詞指譯文通順流暢、朗朗上口。出自清代著名小說家王韜《淞隱漫錄 · 凌波女史》一書,書中寫到自幼即喜識字,授以唐詩,瑯瑯上口”,樛,瑯瑯指玉石相擊聲,比喻響亮的讀書聲,通常指辭通順、便于口誦。


公司介紹

石家莊朗文翻譯服務有限公司是一家經工商局核準注冊的專業(yè)翻譯公司,現為中國翻譯協會誠信會員單位、河北省翻譯工作者協會理事單位、河北出國行業(yè)協會會員單位、河北國際人才服務委員會會員。本翻譯公司長期致力于為政府機構、企事業(yè)單位及個人提供低價位、高品質、多語種的專業(yè)筆譯及口譯翻譯服務。

本翻譯公司承譯語種涵蓋英語翻譯、日語翻譯、法語翻譯、德語翻譯、俄語翻譯、意大利語翻譯等60多個語種,承譯領域涉及法律翻譯、機械翻譯、醫(yī)學翻譯、化工翻譯、電子等眾多領域,常見業(yè)務包括論文翻譯、合同翻譯、公證翻譯、商務口譯、會議口譯等。本著“立足華北、服務全國”的服務宗旨,借助互聯網傳輸優(yōu)勢,本翻譯公司服務地區(qū)不斷擴大,不論您身在國內任何地方,都可以享受到朗文翻譯的優(yōu)質服務。到目前為止,我們的筆譯翻譯量超過兩億字,同傳交傳會議服務超百場。

產品質量是企業(yè)的生命。對于翻譯公司來說,譯文就是翻譯公司的產品,翻譯的過程就是生產或加工過程,所以,譯文的質量就是翻譯公司的生命,是翻譯公司與客戶長期合作的保障,是翻譯公司健康、穩(wěn)定、長期發(fā)展的動力。但是,當代甚至遙遠的未來,翻譯產品也就是我們的譯文都不可能通過在線翻譯工具(靈格斯、金山、谷歌、有道、海詞、愛詞霸)進行批量的翻譯加工生產,我們必須通過純粹的人工翻譯同時借助專業(yè)的輔助翻譯軟件(雅信CAT、TRADOS塔多思)進行,因此,擁有專業(yè)化、系統(tǒng)化的翻譯團隊是保證翻譯質量的堅實基礎。本翻譯公司一直嚴格執(zhí)行中華人民共和國國家標準GB/T19363.1-2003翻譯服務規(guī)范-筆譯和口譯》,加強對翻譯質量的管理。

在為客戶提供翻譯服務過程中,我們發(fā)現很多辦理出國手續(xù)的客戶不了解相關流程,為了給客戶提供更完善更便捷的后續(xù)服務,特別推出了涉外公證、領事認證、國際快遞友情服務。石家莊朗文翻譯服務有限公司真誠希望通過我們的專業(yè)翻譯服務為社會各界朋友“搭建語言橋梁 促進中外交流”!





友情鏈接